Однолюб - Страница 38


К оглавлению

38

Уже в квартире Мэтью Фаби прямиком прошла к дальней стене и нажала кнопку, чтобы отодвинуть панель, скрывающую пустую спальню.

— Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовался он.

— Это мое условие, — протянула она, изучая комнату.

— Хочешь сегодня спать здесь?

Фаби обернулась и увидела понурый взгляд Мэтью.

— Нет, спать я буду с тобой. — Она улыбнулась многообещающей улыбкой. — Но не сразу, как мы ляжем в кровать.

Мэтью заключил ее в объятия.

— Я принимаю твое условие.

— Вообще-то у меня другое условие. Скорее просьба. Можно я буду жить в этой комнате? Небольшой диванчик и телевизор добавят уюта уголку, где я смогу приютиться, когда ты уедешь по делам. А то в твоей минималистской гостиной мне немного не по себе.

— Если ты согласна переехать ко мне, я готов обставить эту комнату, как ты пожелаешь, — пообещал он.

Фаби рассмеялась.

— Что еще?

— Пару часов назад я отказалась брать у тебя деньги, а теперь требую их на новую мебель. Где логика?

— Обожаю нелогичных женщин. Марш в постель!

— По-моему вам не мешало бы вспомнить более искусные методы обольщения, мистер Блэкберн, — заявила она. — Может, посмотрим телевизор?

— Позже, — пообещал он и, словно не в силах больше сдерживаться, подхватил ее на руки.

Быстрыми шагами Мэтью пересек комнату и в спальне опустил ее на кровать.

Фаби завороженно наблюдала, как он сорвал с себя пиджак и ослабил галстук.

— Я люблю тебя, Мэт, — сорвалось у нее с губ тихое признание.

Он замер.

— Я тоже тебя люблю, Фаб, милая. — Скинув рубашку, Мэтью опустился на кровать и обхватил ее лицо ладонями. — Как же ты меня напугала сегодня. Пожалуйста, никогда больше не падай в обморок, ладно?

— Я постараюсь.

Фаби прижалась щекой к его голой груди и услышала глухое биение его сердца.

Нехотя он отстранил ее.

— Ты знаешь, как сильно я тебя хочу, но…

— Никаких «но». Я тоже безумно хочу тебя.

— После того обморока…

— Я прекрасно себя чувствую и готова любить тебя всю ночь, — прошептала она и нежно провела кончиками пальцев по его груди и ниже, к тому самому месту, где серая материя его брюк красноречиво очерчивала размеры его желания. — А ты? Если нет, может мне удастся тебя уговорить? — Фаби медленно, соблазнительно стала расстегивать пуговки на топе.

Мэтью сглотнул.

— Это нижнее белье мне подарили. Нравится?

Выдохнув со свистом, Мэтью сорвал с нее и топ, и бюстгальтер.

— Кто же сделал тебе такой подарок? — поинтересовался он.

— Один из моих друзей мужчин, — ответила она и чуть не вскрикнула, когда Мэтью завел ей руки за голову и навис над ней.

— И кто же именно? — В его глазах загорелись опасные искорки.

— Кайл, кто ж еще?

— С какой стати мой брат делает тебе такие интимные подарки? — Он едва сдерживался.

— Это просто подарок. Ким помогала ему с выбором. — Фаби вздохнула. — Мэт, поцелуй меня.

Его лицо смягчилось.

— Где?

— Везде. — Ее тело призывно выгнулось дугой.

…На следующее утро они проснулись поздно и, не спеша позавтракав, отправились по магазинам.

Если у Фаби еще и оставались какие-то сомнения насчет переезда к Мэтью, то к концу того дня они окончательно рассеялись. Даже такое, казалось бы, скучное занятие, как покупка мебели и телевизора, оказалось весьма забавным вместе с Мэтью. Они много шутили и смеялись, Фаби наслаждалась каждой минутой.

— Признаюсь, твой выбор несколько удивил меня, — сказал Мэтью, когда они вернулись домой.

— Да, у тебя были такие глаза, когда продавец назвал цену. Особенно вместе с тем стулом и подушечкой для ног.

— Меня любая цена устроит, только бы заманить тебя к себе в логово. — Он улыбнулся. — Хотя я ожидал, что ты выберешь что-нибудь более традиционное.

— Чтобы испортить такую оригинальную обстановку? В экстравагантности нужно идти до конца.

Мэтью обнял ее за плечи.

— Даже если ты попросишь оклеить стены цветастым шелком вместо обоев, я сделаю все, чтобы ты жила со мной, — добавил он мягко.

Фаби молча смотрела на него.

— Иногда мне с трудом верится в происходящее. Это так невероятно, я имею в виду, что ты и я вместе.

— Мне тоже иногда это кажется сном, я даже щиплю себя время от времени, чтобы убедиться, что все происходит наяву, — признался Мэтью и поцеловал ее волосы.

Глаза Фаби наполнились слезами от переполнявших ее чувств.

— Извини. — Она шмыгнула носом. — Сама не знаю, что на меня нашло. Обычно я не отличаюсь сентиментальностью.

— Если ты сейчас расплачешься, то я совсем растеряюсь. Прекрати немедленно. — Он достал носовой платок.

— Спасибо. — Фаби вытерла слезы. — Сейчас заварю чай.

Мэтью усадил ее на диван.

— Ты выглядишь усталой. Лучше посмотри телевизор, а то нам вчера так и не удалось это сделать, а я позабочусь о чае.

Выходные показались Фаби чудесными еще и потому, что прошлый уикенд они провели раздельно. И как предсказывал Кайл, его брат совсем не возражал против постельного режима.

— Мы просто отдохнем, — сказал Мэт.

— А я думала, телевизор предназначен для моего досуга в твое отсутствие, — заметила Фаби, наблюдая, как Мэтью настраивает каналы.

Наконец он остановился на спортивной передаче.

— Крикет! — засмеялась Фаби. — Теперь понятно, почему ты сам притащил сюда эту бандуру!

— Они бы доставили его не раньше понедельника, а матч к тому времени уже закончился бы.

— Но у тебя же есть телевизор в гостиной, — напомнила она.

38