Однолюб - Страница 31


К оглавлению

31

— Завтра у меня важная встреча.

— Как насчет вторника?

Гордость была спасена, поэтому Фаби снисходительно склонила голову.

— Вторник подойдет.

— Заеду за тобой в восемь.

7

Мэтью был точен как часы. Ровно в восемь он уже стоял на пороге в светлом, идеального покроя костюме, верхняя пуговица на рубашке была расстегнута. Боже, он, наверное, и не подозревает, как притягательно выглядит! Фаби едва удержалась, чтобы не кинуться ему на шею, — сказывалось напряженное ожидание. Она была готова еще полчаса назад и все оставшееся время нервно ходила из угла в угол.

— Ничего не изменилось. — Мэт окинул ее с ног до головы восхищенным взглядом. — Желание наброситься и овладеть тобою прямо на полу не прошло.

Воображение Фаби ярко нарисовало эту картину, отчего кровь быстрее побежала по жилам. Она сглотнула.

— Ты ведь первый раз у меня в гостях, — заметила она.

— Верно. У тебя здесь очень мило.

— Не так просторно, как у тебя, но мне одной вполне хватает места.

Мэтью усмехнулся.

К ее удивлению, он привез ее в тот самый ресторан, где она обедала с Дэвидом Коулвеллом.

— В прошлый раз я вынужден был развлекать клиентов, теперь же полностью в твоем распоряжении, — сказал он, когда они усаживались на мягкие стулья.

Фаби улыбнулась.

— От взгляда, которым ты меня тогда одарил; у меня чуть не случилось несварение желудка.

Он взял ее руку в свою.

— И как безумный помчался на Фиджи, чтобы снова увидеть тебя. Фаби, хватит играть в прятки.

— Ты о чем?

Мэтью отпустил ее руку, когда подошел официант разлить вино по бокалам. Через какое-то время они снова остались наедине, Мэт наклонился к ней, его глаза сияли.

— Та ночь в Китовом хвосте стала откровением. И не только потому, что мы впервые любили друг друга. Узнав правду о вас с Кайлом, мне нет больше смысла скрывать: я хочу, чтобы ты была моей, Фаб.

Официант появился снова, неся холодные закуски.

Мэтью откинулся на своем стуле. Фаби невидящим взором смотрела перед собой, пытаясь осознать его слова.

К огромному облегчению Фаби, на протяжении всего обеда Мэт придерживался нейтральных тем. Расспрашивал ее о работе, рассказал о своих планах, подшучивал над ней, и она даже расслабилась, наслаждаясь приятным вечером, который с нетерпением ждала сорок восемь часов.

— Мы очень долго спорили, каким же должен быть танцевальный класс. Пейдж предлагала покрасить стены в голубой. Ну уж нет. Голубой подошел бы еще для вальса. А современные танцы быстрые, поэтому и цвет должен быть энергичным. Я ей так прямо и сказала.

— И какой же цвет ты называешь энергичным?

— Оранжевый.

— Тебе он явно идет. Судя по твоему платью.

— Это платье терракотового цвета.

Его глаза скользнули по ее голым рукам, словно лаская их.

— Я говорил, что ты такая восхитительная, так бы и съел тебя?

— Нет, не говорил. Спасибо, добрый сударь. Я выбрала это платье, — добавила Фаби, — потому что этот оттенок напоминает мне цветы в саду на вилле.

— Значит, не все твои воспоминания об отдыхе в Китовом хвосте так ужасны?

— Я уже говорила и еще раз повторю: отпуск оказался незабываемым. — Она прямо посмотрела на него. — Я бы хотела выразить искреннюю благодарность гостеприимному хозяину виллы.

— Чуть позже у тебя появится эта возможность.

— Мэтью… — Фаби укоризненно посмотрела на лукаво улыбающегося мужчину напротив.

— Заехать после обеда ко мне в гости — разве я о многом прошу?

Такси остановилось возле уже знакомого здания из красного кирпича. Мэтью расплатился с таксистом и, держа Фаби за руку, провел ее через фойе к лифту. Поднявшись на четвертый этаж и открыв дверь ключом, он щелкнул выключателем. По комнате разлился яркий свет.

— Присаживайся, Фаб, — указал он на диван, — я пока сварю кофе. Или, может, ты предпочла бы вино?

Сидя так близко в салоне такси, что их бедра соприкасались, Фаби мечтала только об одном — утонуть в его жарких объятиях. И теперь испытала легкое разочарование.

— Пожалуй, чай, — сказала она несколько упавшим голосом.

Мэтью зажег свет на кухне, скинул пиджак и повесил его на спинку стула. Потом приготовил чай, разлил его по Чашкам, поставил их на поднос, на котором уже стояла заранее приготовленная тарелка с пирожными, и принес в гостиную.

— Ты что-то мало сегодня ела, — прокомментировал он. — Молока к чаю?

— Да, пожалуйста, — выдавила она.

Чай с пирожными вряд ли предназначался для обольщения.

Он протянул ей пирожное.

— Так ты совсем похудеешь.

— Ремонт не поднимает аппетита.

— По-моему, ты слишком много думаешь о работе. Так не годится.

Фаби послушно откусила небольшой кусочек эклера:

— Кайл и Ким собираются пожениться в Айрон-Рок по местным традициям, — сказал Мэтью.

— Да, я в курсе.

— Поедешь?

— Скорее всего, нет.

— Почему?

Как объяснить человеку, владеющему таким состоянием, как Мэтью Блэкберн, что после отпуска ей просто-напросто не по карману поездка практически на другой конец Австралии. Одним из преимуществ отдыха в Китовом хвосте было то, что Фаби оплачивала только визу и билет на самолет. Деньги, что она получила за мебель, пошли на переезд танцевальной школы-студии в новое здание. А в связи со всеми ремонтными работами там, ее финансы, как говорится, поют романсы.

Мэтью пристально посмотрел на нее.

— Я задал сложный вопрос?

— Если меня пригласят…

— Естественно, тебя пригласят. Возможно даже, Кайл попросит тебя быть подружкой невесты.

31